Тексты для аудирования ЕГЭ №15

Печать

Interviewer: My guest today is Barbara Cranston. Her name has appeared on the credits of many well-known films because she works as a casting director. Barbara, welcome and tell our audience about your career. Is it a big responsibility finding the actors for a film?

Barbara: The job of a casting director is a highly-skilled one ac­tually, because without the right cast, there's no movie. Although ex­perience counts of course, intuition is the essential quality for the job, and that's not something you can learn. You signal things to the au­dience through the kind of actors you cast.

Interviewer: So how do you go about it?

Barbara: It's an odd process, because it's not just about casting a certain number of actors in roles. The dynamic is incredibly impor­tant: if you have a comedian, you have to cast a particular type of person against them. And it's also about energy: if one person has quite a low-energy style, then you need someone opposite them to gee them up a bit. When I meet an actor, I'm trying to find a quality in that person that reflects into the part in an interesting way. After I've read the script, I start to have ideas and to talk to people.

Interviewer: And the director leaves it all to you, doesn't he?

Barbara: Well, I do all the preparatory work. The first stage is that agents send in photos, video tapes and resumes of actors that I've requested or that they think are good. I watch loads of tapes. If I like an actor, I'll meet them, or go to see them in a play. Then they go to meet the director who makes the final selection from my short list. On average they see about eight or nine actors per part, but I see many more.

Interviewer: Barbara, are you ambitious?

Barbara: Of course, I am. I don't believe anyone who does well isn't. I was initially attracted by the glamour of it all, but I'm defi­nitely not driven by money, because I still don't have any. What ab­solutely drives me now in all parts of my life is that I don't want to be old and have regrets. We are all able to do something successfully, and I think it's a shame if you don't achieve that.

Interviewer: You took a break from your career at one time, didn't you? But what went wrong, why did you give up?

Barbara: The worst aspect of the job is that the casting stage is a stressful time in the making of a film. It takes a lot longer than peo­ple think — a big film can take six months. An awful lot of other people's frustrations can land on you, and I've never really learnt how not to take it personally. I guess it goes with commitment.

Interviewer: But in the end they tempted you back, didn't they?

Barbara: The only reason I came back was because one of my favourite directors handed me a lovely script. It wasn't even that I wanted it. I'd got plenty of theatre work which I was enjoying. But I just couldn't bear the idea of anyone else doing that script because it was so brilliant. It's the best thing about my job, working with re­ally fantastic people. But after my work is done, I move on — I don't get involved in the rest of the making of the film. At the end, at the after-shoot party, everyone looks at me as if to say, 'Who are you?' But I don't mind because the people who matter know what part I've played and anyway, by that time I'm already getting my teeth into the next one... and I love that feeling.

Interviewer: Barbara, thanks for talking to us today. 

 

 
« Пред.   След. »

Перевод текстов авиационной тематики - Аварийная и срочная связь

Сообщение о бедствии: непосредственная опасность и требуется немедленная помощь со стороны служб УВД, а также необходима подготовка или привлечение поисково-спасательных служб:

Mayday (3 раза),

позывной диспетчера,

позывной ВС,

характер состояния бедствия,

намерения командира ВС,

местоположение, эшелон полета и курс ВС,

          - другая полезная информация.
Подробнее...